Rishi: Pitṛyajña-tradition (collective attribution)
Devata: Soma/Indu (with Pitaraḥ as associated)
Chandas: Tr̥ṣṭubh (probable; confirm by metrical count)
Samhita Patha (Devanagari)त्वᳪ सो॑म पि॒तृभि॑: संविदा॒नोऽनु॒ द्यावा॑पृथि॒वी आ त॑तन्थ । तस्मै॑ त इन्दो ह॒विषा॑ विधेम व॒यᳪ स्या॑म॒ पत॑यो रयी॒णाम्
Transliterationtváṃ soma pitṛ́bhiḥ saṃvidānó 'nú dyā́vāpr̥thivī́ ā́ tatántha | tásmai te indo havíṣā vidhema vayáṃ syā́ma pátayo rayīṇā́m ||
Translationソーマよ、汝は祖霊(Pitṛ)と和合し、天と地に沿って広く張りわたした。汝の輝けるインドゥ(Indu)に、我らは供物(havis)をもって正しく奉仕しよう。願わくは我ら、富(rayi)の主となりますように。
Padapatha (Word Analysis)त्वम् । सोम । पितृभिः । संविदानः । अनु । द्यावापृथिवी इति । आ । ततन्थ । तस्मै । ते । इन्दो इति । हविषा । विधेम । वयम् । स्याम । पतयः । रयीणाम्
Word by Wordपितृभिःwith the Fathers (ancestors) संविदानःbeing in accord/communing द्यावापृथिवीHeaven-and-Earth ततन्थ(you) have stretched/spread विधेमmay we offer/perform 
Entities MentionedP
Pitaraḥ (Fathers/Ancestors)D
Dyāvā-Pṛthivī (Heaven and Earth) Viniyoga (Ritual Application)