स॒म्प्रच्य॑वध्व॒मुप॑ स॒म्प्रया॒ताग्ने॑ प॒थो दे॑व॒याना॑न् कृणुध्वम् । पुन॑: कृण्वा॒ना पि॒तरा॒ युवा॑ना॒ऽन्वाता॑ᳪसी॒त् त्वयि॒ तन्तु॑मे॒तम्
samprácyavadhvam úpa sampráyātāgne pátho devayā́nān kṛṇudhvm | púnaḥ kṛṇvā́nā pitáraḥ yúvānā́ ’nvātāṃ sīt tváyi tántum etám
ともに動き、ともに近づき、ともに進み出よ。アグニ(Agni)よ、神々へ通ずる神の道を汝らのために整えよ。自らを新たにし、若返った祖霊(ピトリ、Pitṛ)らは後に従った。この糸は汝のうちに結び留められている。
सम्-प्रच्यवध्वम् । उप । सम्-प्रयात । अग्ने । पथः । देव-यानान् । कृणुध्वम् । पुनः । कृण्वानाः । पितरः । युवानाः । अन्वाता॑म्-सीत् । त्वयि । तन्तुम् । एतम् ।