Rishi: White Yajus royal rite tradition
Devata: Āpaḥ (Waters); Mitra-Varuṇa; Indra
Chandas: Tr̥ṣṭubh-like cadence (but transmitted as yajus with accent; metrical classification is secondary)
Samhita Patha (Devanagari)अ॒पो दे॒वा मधु॑मतीरगृभ्ण॒न्नूर्ज॑स्वती राज॒स्वश्चिता॑नाः । याभि॑र्मि॒त्रावरु॑णाव॒भ्यषि॑ञ्च॒न्याभि॒रिन्द्र॒मन॑य॒न्नत्यरा॑तीः
Transliterationápo devā mádhumatīr agṛbhṇann ūrjásvatī rājasváś citā́nāḥ | yā́bhir mitrā́varuṇāv abhý aṣiñcann yā́bhir índram anayan átyarātīḥ
Translation神々は蜜なる水を取り、滋養に満ち、王の輝きを帯びたそれを得た。その水によってミトラ(Mitra)とヴァルナ(Varuṇa)に灌ぎ、その水によってインドラ(Indra)をあらゆる敵意の彼方へ導いた。
Padapatha (Word Analysis)अ॒पः । दे॒वाः । मधु॑मतीः । अ॒गृ॒भ्ण॒न् । ऊर्ज॑स्वतीः । रा॒ज॒स्वः । चि॒ता॒नाः । याभिः॑ । मि॒त्रा-वरु॑णौ । अ॒भि-अषि॑ञ्चन् । याभिः॑ । इन्द्र॑म् । अ॒न॒य॒न् । अति॑-रा॒तीः
Word by Wordमधुमतीःhoney-sweet, full of sweetness ऊर्जस्वतीःpossessing nourishment/strength राजस्वःof royal power, of sovereignty चितानाःwell-arranged / well-ordered (as waters) मित्रावरुणौMitra and Varuṇa अभ्यषिञ्चन्sprinkled/anointed अत्यरातीःovercoming hostilities / surpassing foes 
Viniyoga (Ritual Application)