Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 2

शिवस्य परापरब्रह्मस्वरूपनिर्णयः / Determination of Śiva as Higher and Lower Brahman

तमेकमेव बहुधा वदंति यदुनंदन । अजानन्तः परं भावमविकल्पं महर्षयः

tamekameva bahudhā vadaṃti yadunaṃdana | ajānantaḥ paraṃ bhāvamavikalpaṃ maharṣayaḥ

ヤドゥの末裔よ、大聖仙たちは、その唯一者を多様に語る。概念的分別を超えた最高の不二・無分別の境地(アヴィカルパ)を悟らぬゆえ、さまざまな言葉で主を述べるのである。

तम्him/that (Supreme)
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2 विभक्ति), एकवचन; सर्वनाम
एकम्one
एकम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2 विभक्ति), एकवचन; विशेषणम्
एवindeed/only
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphatic particle)
बहुधाin many ways
बहुधा:
Kriya-visheshana (क्रिया-विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootबहुधा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
वदन्तिsay
वदन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√वद् (धातु)
Formलट् (वर्तमानकाल), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपदम्
यदुनन्दनO son of Yadu
यदुनन्दन:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootयदु (प्रातिपदिक) + नन्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8 विभक्ति), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (यदोः नन्दनः)
अजानन्तःnot knowing
अजानन्तः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअ-√ज्ञा (धातु) + शतृ (कृत् प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1 विभक्ति), बहुवचन; वर्तमानकाले कृदन्त (present active participle)
परम्supreme
परम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2 विभक्ति), एकवचन; विशेषणम्
भावम्state/essence
भावम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2 विभक्ति), एकवचन
अविकल्पम्non-dual/without alternatives
अविकल्पम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअविकल्प (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2 विभक्ति), एकवचन; विशेषणम्
महर्षयःgreat sages
महर्षयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमहर्षि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1 विभक्ति), बहुवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Īśāna

FAQs

It teaches that the Supreme (Shiva as Pati) is one, yet spoken of with many names and doctrines; liberation arises by realizing His avikalpa—concept-free, non-dual—nature rather than clinging to partial descriptions.

The Linga and other saguna forms are valid devotional supports that point to the One Shiva; the verse reminds the seeker to use form and name as gateways, culminating in recognition of the formless, undivided reality they signify.

Avikalpa is approached through steady japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) with inward contemplation—letting names and concepts settle—supported by Shaiva disciplines like bhasma (tripuṇḍra) and rudrākṣa as aids to focus and purity.