समष्टिव्यष्ठिरूपं च समष्टिव्यष्टिकारणम् । वदंति मुनयः केचिच्छिवं परमकारणम्
samaṣṭivyaṣṭhirūpaṃ ca samaṣṭivyaṣṭikāraṇam | vadaṃti munayaḥ kecicchivaṃ paramakāraṇam
ある賢者たちは、シヴァは総体(サマシュティ)と個別(ヴィヤシュティ)の両方の相であり、また宇宙の全体と個々の存在との両者の原因でもあると説く。ゆえにシヴァのみが最高の原因である。
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Role: creative
It establishes Śiva as Pati—the highest reality—who pervades both the cosmic order (samaṣṭi) and each embodied soul (vyaṣṭi), and who alone is the ultimate source and support leading the soul toward mokṣa.
Because Śiva is taught as the cause and indweller of both the universal and the individual, the Liṅga becomes a fitting Saguna focus for worship—an accessible symbol through which the devotee approaches the transcendent supreme cause.
Meditate on Śiva as present in the whole and in oneself while repeating the Pañcākṣarī mantra (Om Namaḥ Śivāya), integrating inner japa with outward Śiva-pūjā to recognize Him as the supreme cause.