मनु-शतरूपा-प्रसूतिः तथा दक्षकन्याविवाहाः
Manu–Śatarūpā, Prasūti, and the Marriages of Dakṣa’s Daughters
धर्मस्य जज्ञिरे तास्तु श्रद्धाद्यास्सुसुखोत्तराः । दुःखोत्तराश्च हिंसायामधर्मस्य च संततौ । निकृत्यादय उत्पन्नाःपुत्राश्च धर्मलक्षणाः । नैषां भार्याश्च पुत्रा वा सर्वे त्वनियमाः स्मृताः
dharmasya jajñire tāstu śraddhādyāssusukhottarāḥ | duḥkhottarāśca hiṃsāyāmadharmasya ca saṃtatau | nikṛtyādaya utpannāḥputrāśca dharmalakṣaṇāḥ | naiṣāṃ bhāryāśca putrā vā sarve tvaniyamāḥ smṛtāḥ
ダルマ(正法)からは、シュラッダー(信仰)に始まる存在たちが生まれ、その子孫は吉祥なる幸福に恵まれた。しかし、アダルマ(非法)の家系においては、ヒンサー(暴力)を通じて、ニクリティ(欺瞞)などの苦しみをもたらす子孫が生じた。彼らの息子たちもまた、その不義なる性質の兆候を帯びていた。これらの者たちのうち、妻も息子も秩序あるものとは見なされず、皆、規則も抑制もなく生きる者として記憶されている。
Suta Goswami
Tattva Level: pasha
Role: teaching
Cosmic Event: ethical bifurcation in prajā: dharmic continuity vs adharmic degeneration; karmic concealment (tirodhāna) manifesting as aniyama
It contrasts two causal streams: Dharma rooted in śraddhā produces sukha (uplifting outcomes), while Adharma rooted in hiṃsā generates duḥkha and disorder. In Shaiva Siddhanta terms, such adharma strengthens pasha (bondage) and obscures the soul’s orientation toward Pati (Shiva).
Linga-worship is traditionally grounded in śraddhā, niyama (discipline), and purity of conduct. The verse implies that violence, deceit, and unregulated living are contrary to the devotional and ethical foundation required for fruitful Saguna Shiva worship and for grace to arise in the devotee.
Adopt niyama: daily japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya), cultivate ahiṃsā, and keep disciplined conduct during Shiva worship (e.g., clean offerings, truthful speech). This directly counters the “aniyama” and hiṃsā stream described in the verse.