नासाभेदेन रज्ज्वा च त्वाकृश्यन्ते तथापरे । भिन्नाः कपोलयो रज्ज्वाकृष्यंतेऽन्ये तथौष्ठयोः
nāsābhedena rajjvā ca tvākṛśyante tathāpare | bhinnāḥ kapolayo rajjvākṛṣyaṃte'nye tathauṣṭhayoḥ
ある者たちは、貫かれた鼻に通された縄で引きずられ、他の者たちは皮膚を引かれている。ある者たちは頬を裂かれ、縄で引かれ、同様に他の者たちは唇で引きずられている。
Suta Goswami
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Kālabhairava
Cosmic Event: nāraka-yātanā: bodily piercing/tearing as karmic fruit
It depicts the harsh compulsion of bondage (pāśa): when the soul (paśu) is driven by karma and ignorance, it is dragged helplessly into suffering—implying the need to seek Pati (Shiva) for release and grace.
The verse contrasts helpless bondage with the refuge of Saguna Shiva worship (Linga-upāsanā): devotion, mantra, and right conduct turn the mind toward Shiva, who loosens pāśa and leads the devotee toward liberation.
A practical takeaway is to adopt Shaiva discipline—daily remembrance of Shiva through Panchakshara japa (Om Namaḥ Śivāya), along with purity and restraint—so karma-driven compulsion is replaced by conscious surrender to Shiva.