चण्डरश्मिस्तु मार्तण्डो मोहितश्शिवमायया । कामाकुलो बभूवाशु दृष्ट्वाश्वीं हयरूपधृक्
caṇḍaraśmistu mārtaṇḍo mohitaśśivamāyayā | kāmākulo babhūvāśu dṛṣṭvāśvīṃ hayarūpadhṛk
烈しい光線を放つマールタンダ(太陽)もまた、シヴァのマーヤーに惑わされた。牝馬を見てたちまち欲に乱れ、牡馬の姿を取った。
Suta Goswami
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Ishana
It illustrates Śiva as Pati (the Lord) whose māyā can veil even powerful devas, showing how kāma becomes a binding pasha (fetters) that pulls the jīva toward lower, instinct-driven states unless guided by Śiva-jñāna and grace.
By portraying Śiva’s sovereign control over māyā and desire, the verse supports Saguna worship (Linga/Śiva) as a practical refuge: devotion and surrender to Śiva help the devotee transcend kāma and regain inner steadiness (śama) and purity (śuddhi).
A key takeaway is to counter desire with Śiva-upāsanā: japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) with bhasma/Tripuṇḍra and disciplined sense-restraint, cultivating vairāgya and remembrance of Śiva as the controller of māyā.