Ikṣvāku-vaṃśa-prasaṅgaḥ — Genealogy of the Ikṣvāku Line and Exempla of Royal Dharma
ततोऽनलैरभिहतं दग्धं पुत्रशतं हि तत् । त्रय एवावशिष्टाश्च तेषु मध्ये मुनीश्वर
tato'nalairabhihataṃ dagdhaṃ putraśataṃ hi tat | traya evāvaśiṣṭāśca teṣu madhye munīśvara
その後、炎に打たれて、その百人の子らはことごとく焼き尽くされた。残ったのはただ三人のみであった、聖仙の主よ。
Suta Goswami
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Rudra
It underscores impermanence and the overwhelming force of karma and divine ordinance: worldly lineage can be consumed in a moment, urging the seeker to rely on Pati (Shiva) rather than fragile worldly supports.
By showing the limits of worldly continuity, the narrative implicitly turns the mind toward Saguna Shiva as the compassionate refuge; Linga-worship centers the devotee in the enduring reality of Shiva beyond birth and death.
A practical takeaway is japa of the Panchakshara (“Om Namaḥ Śivāya”) with bhasma (Tripuṇḍra) and inward contemplation on impermanence, cultivating vairagya and steadiness in Shiva-bhakti.