Aditi’s Progeny and the Twelve Ādityas
Manvantara Genealogy
कृशाश्वस्य तु देवर्षे देवप्रहरणाः स्मृताः । भार्म्यायामर्चिषि मुने धूम्रकेशस्तथैव च
kṛśāśvasya tu devarṣe devapraharaṇāḥ smṛtāḥ | bhārmyāyāmarciṣi mune dhūmrakeśastathaiva ca
おお天の聖仙クリシャーシュヴァよ、これらは天上の武器として記憶される。また同様に、ムニよ、バールミヤにおいて、アルチシにおいて、さらにドゥームラケーシャの名としても知られる。
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
It emphasizes the Purāṇic method of preserving sacred knowledge through remembered lineages (smṛti) and named traditions—pointing to Shiva’s powers as ultimately rooted in the Supreme Pati, even when catalogued as “divine weapons.”
By listing divine powers as ‘celestial weapons,’ it implicitly frames all protective energies as emanations of Saguna Shiva’s śakti; in Linga-worship, the devotee seeks refuge in Shiva as the source behind every divine instrument of protection.
A practical takeaway is śravaṇa and smaraṇa—recitation and mindful remembrance of Shiva’s names and powers—supported by japa of the Panchakshara (“Om Namaḥ Śivāya”) for inner protection rather than outward conquest.