Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

नरकनामनिर्णयः

Catalogue of Narakas and Karmic Causes

माहेश्वरमवाप्नोति मध्याह्नादिषु संस्मरन् । प्रातर्निशि च संध्यायां क्षीणपापो भवेन्नरः

māheśvaramavāpnoti madhyāhnādiṣu saṃsmaran | prātarniśi ca saṃdhyāyāṃ kṣīṇapāpo bhavennaraḥ

正午および他の聖なる時の結節—暁、夜、そして黄昏—においてマヘーシュヴァラ(主シヴァ)を憶念するなら、人はマヘーシュヴァラの境地に至り、罪は尽きて清められる。

māheśvaramthe Māheśvara state/realm (of Śiva)
māheśvaram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmāheśvara (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; object of avāpnoti
avāpnotiattains
avāpnoti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootava-√āp (धातु)
FormPresent (लट्), 3rd person, Singular, Parasmaipada (परस्मैपद)
madhyāhna-ādiṣuat midday and other (times)
madhyāhna-ādiṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण/सप्तमी)
TypeNoun
Rootmadhyāhna + ādi (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Locative (7th), Plural; compound: madhyāhnaḥ ādiḥ yeṣām (मध्याह्न-आदि) meaning ‘midday etc.’
saṃsmaranremembering
saṃsmaran:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootsaṃ-√smṛ (धातु) + śatṛ (शतृ)
FormPresent active participle (वर्तमान कृदन्त/शतृ), Masculine, Nominative, Singular; agreeing with naraḥ
prātaḥin the morning
prātaḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootprātaḥ (अव्यय)
FormAdverb (कालवाचक अव्यय)
niśiat night
niśi:
Adhikaraṇa (अधिकरण/सप्तमी)
TypeNoun
Rootniśā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Locative (7th), Singular
caand
ca:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
saṃdhyāyāmat twilight
saṃdhyāyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण/सप्तमी)
TypeNoun
Rootsaṃdhyā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Locative (7th), Singular
kṣīṇa-pāpaḥwhose sin is destroyed
kṣīṇa-pāpaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootkṣīṇa (√kṣi (धातु) + क्त) + pāpa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular; compound adjective meaning ‘sin-diminished’; agrees with naraḥ
bhavetwould become
bhavet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd person, Singular, Parasmaipada
naraḥa man
naraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular

Suta Goswami (narrating Shiva’s time-based remembrance practice as taught in the Uma Samhita discourse)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Sadāśiva

Sthala Purana: Not a jyotirliṅga-specific passage; it prescribes kāla-sandhi smaraṇa (dawn, midday, twilight, night) as a daily sādhana culminating in Māheśvara-bhāva (attainment of Śiva’s state).

Significance: Transforms daily time-junctions into ‘inner tīrthas’: regular remembrance at sandhyās is said to exhaust sins and orient the pilgrim toward Śiva-nature (māheśvaratva).

Type: panchakshara

Role: nurturing

Offering: dipa

Cosmic Event: Sandhyā-kāla (junction-times) treated as spiritually potent thresholds for purification and grace

S
Shiva

FAQs

It teaches that disciplined remembrance (smaraṇa) of Śiva at key daily junctions purifies karmic impurities (pāpa) and leads toward union/attainment of the Lord (māheśvaratva), aligning with the Shaiva view of Pati’s grace removing bondage.

Remembering Śiva at sandhyā-times naturally supports Saguna worship—such as Linga-darśana, japa, and offering water—because time-junctions are prescribed moments when devotion becomes concentrated and receptive to Śiva’s grace.

Perform sandhyā-time Śiva-smaraṇa: brief dhyāna and japa (e.g., Pañcākṣarī ‘Om Namaḥ Śivāya’), optionally with Tripuṇḍra bhasma and Rudrākṣa, especially at dawn and twilight for steady purification.