शुक्रोत्पत्तिः तथा महेश्वरदर्शनम् (Śukra’s Emergence and the Vision of Maheśvara)
गजकृत्तिपरीधानं क्षुब्धं भुजगभूषणम् । दद्यालंबं च वेतालं घोरं शाकिनिपूजितम्
gajakṛttiparīdhānaṃ kṣubdhaṃ bhujagabhūṣaṇam | dadyālaṃbaṃ ca vetālaṃ ghoraṃ śākinipūjitam
彼は象皮を衣としてまとい、昂ぶる身には蛇が飾りとなった。さらに恐るべきヴェターラが、傍らに垂れ添うように随い—シャーキニーらに崇められる者—シヴァの戦慄すべき猛威の相を顕した。
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Gajasamhāramūrti
Type: stotra
The verse highlights Śiva’s ghora (awe-inspiring) Saguna aspect: He masters fear, death, and wild forces (serpents, Vetāla), showing that the Lord of Pati (the Supreme) is untouched by what binds ordinary beings (pāśa), and that surrender to Him transforms terror into liberation-oriented reverence.
While the Liṅga points to Śiva beyond form (nirguṇa), this depiction supports Saguna worship: devotees contemplate His protective, fierce iconography to dissolve inner भय (fear), impurities, and ego—then return that purified mind to Liṅga-upāsanā as the highest symbol of the transcendent Lord.
Meditate on Rudra’s fearless presence while chanting the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) and applying Tripuṇḍra (bhasma) as a reminder of impermanence; the takeaway is steady japa with Rudra-dhyāna to overcome fear and agitation.