शुक्रस्य जठरस्थत्वं तथा मृत्युशमनी-विद्या (Śukra in Śiva’s belly and the death-subduing vidyā)
प्रवर्तमाने समरे शंकरांधकयोस्तयोः । अनिर्भेद्यपविव्यूहगिरिव्यूहाधिनाथयोः
pravartamāne samare śaṃkarāṃdhakayostayoḥ | anirbhedyapavivyūhagirivyūhādhināthayoḥ
シャンカラ(シヴァ)とアンダカとの戦が激しく続く中、両者は戦陣(ヴューハ)の主たる統帥であり、その布陣は破り難き城塞のごとく、隊列は山岳のごとく堅固であった—かくして戦闘は衰えず続いた。
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Rudra
Role: destructive
It portrays Śiva (Pati) as the invincible Lord who confronts the binding powers of darkness (symbolized by Andhaka), showing that divine sovereignty and right order ultimately overpower delusion and bondage.
The verse highlights Saguna Śiva—manifest as the supreme commander and protector—encouraging devotees to approach the Linga as the accessible form of the transcendent Lord who defends dharma and grants grace.
Meditate on Śiva as the unconquerable protector while repeating the Panchākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya,” cultivating steadfastness (dhairya) amid inner conflict and obstacles.