अन्धक-प्रश्नः — Inquiry into Andhaka
Genealogy and Nature
ऊर्द्ध्वं गतिः पुत्रवतां निरुक्ता मनीषिभिर्धर्मभृतां वरिष्ठैः । सर्वाणि भूतानि तदर्थमेवमतः प्रवर्तेत पशून् स्वतेजसः
ūrddhvaṃ gatiḥ putravatāṃ niruktā manīṣibhirdharmabhṛtāṃ variṣṭhaiḥ | sarvāṇi bhūtāni tadarthamevamataḥ pravarteta paśūn svatejasaḥ
ダルマを支える者のうち最勝の賢者たちは、ふさわしい子孫を持つ者は上昇の道(より高き帰趣)を得ると宣言した。万有のいのちはまさにその目的のために存するゆえ、各々は自らの霊的な熱(テージャス)によって、家畜と扶養する者たちを正しい道へ導き、正しく教え守護すべきである。
Suta Goswami (narrating the Purana to the sages, conveying the dharmic teaching embedded in the Yuddha-khanda narration)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Paśupatinātha
Role: nurturing
It links “ūrdhva-gati” (higher destiny) with dharmic responsibility: nurturing and guiding dependents with svatejas (inner spiritual strength), which in Shaiva thought supports purification of the paśu (bound being) toward liberation under Pati (Shiva).
By worshipping Saguna Shiva in the Linga, a householder strengthens svatejas through devotion and discipline, enabling righteous leadership of family and community—turning worldly duties into a Shiva-oriented path of upliftment.
Cultivate svatejas through daily japa of the Panchakshara (Om Namah Shivaya) and a sattvic, dharmic routine; this inner fire then supports right conduct and compassionate protection of dependents.