भूतत्रिपुरधर्मवर्णनम् (Description of the Dharma/Conduct of the Bhūta-Tripura) — Chapter 3
ततो विधिं पुरस्कृत्य सर्वे देवास्सवासवाः । वैकुंठं प्रययुश्शीघ्रं सर्वे शोभासमन्वितम्
tato vidhiṃ puraskṛtya sarve devāssavāsavāḥ | vaikuṃṭhaṃ prayayuśśīghraṃ sarve śobhāsamanvitam
そのとき、インドラを伴うすべての神々は、ブラフマー(法を定める者)を先頭に戴き、速やかにヴァイクンタへ赴いた。皆、天なる光輝に満ちていた。
Sūta Gosvāmin (narrating to the sages of Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pashu
It shows the devas acting with humility and order—placing the cosmic ordainer (Brahmā) in front and seeking refuge in Vaikuṇṭha—signifying that in times of conflict even celestial powers rely on higher divine support; in a Shaiva reading, this reinforces that all functions operate under the Supreme Lord’s overarching governance and grace.
Though the verse names Vaikuṇṭha, the narrative method in the Shiva Purana often highlights cooperation among divine powers; devotion to Saguna Shiva (as Liṅga and as the accessible Lord) similarly trains the devotee to seek divine shelter, order one’s life, and approach the Supreme through reverent leadership and dharmic alignment.
The practical takeaway is śaraṇāgati (taking refuge): begin worship by mentally placing the Lord first (puraskṛtya), then recite the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya” with steady focus; if performing ritual, do Tripuṇḍra (bhasma) and a brief japa as an act of seeking protection and clarity.