राहोः शिरच्छेदन-कारणकथनम् / The Account of Rāhu’s Beheading
Cause and Background
दृष्टवान्स तथा युद्धे पुनरेव समुत्थितान् । जलंधरः क्रोधवशो भार्गवं वाक्यमब्रवीत्
dṛṣṭavānsa tathā yuddhe punareva samutthitān | jalaṃdharaḥ krodhavaśo bhārgavaṃ vākyamabravīt
戦場で彼らが再び起き上がるのを見て、怒りに支配されたジャランダラは、バールガヴァ(シュクラーチャーリヤ)に次の言葉を告げた。
Jalandhara
Tattva Level: pashu
The verse highlights krodha (anger) as a binding force that clouds discernment; in Shaiva Siddhanta it functions like a pasha (bond) that drives the soul toward reactive action rather than Shiva-aligned clarity and dharma.
In the battle narrative, the asuric temperament (anger and ego) is implicitly contrasted with Saguna Shiva’s governance of order and grace; Linga-worship trains steadiness and surrender, the opposite of krodha-driven impulse shown here.
A practical takeaway is japa of the Panchakshara mantra (Om Namaḥ Śivāya) to pacify anger and stabilize the mind; wearing rudraksha and applying tripundra are traditional Shaiva supports for cultivating restraint and devotion.