Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 37

शिवतेजसः समुद्रे बालरूपप्रादुर्भावः (Śiva’s Tejas Manifesting as a Child in the Ocean)

समुद्रोऽति सुखं प्राप सुतं दृष्ट्वा हि सस्त्रियम् । दानं ददौ द्विजातिभ्योऽप्यन्येभ्यश्च यथाविधि

samudro'ti sukhaṃ prāpa sutaṃ dṛṣṭvā hi sastriyam | dānaṃ dadau dvijātibhyo'pyanyebhyaśca yathāvidhi

花嫁と並ぶ我が子を見て、サムドラはこの上ない歓喜に満たされた。ついで定められた作法に従い、再生族(ヴェーダに通ずる者)や他の人々にも布施の贈り物を施した。

समुद्रःthe ocean
समुद्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसमुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
अतिvery/exceedingly
अति:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootअति (अव्यय)
Formपरिमाण/अतिशयवाचक-अव्यय (intensifier)
सुखम्happiness
सुखम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
प्रापattained
प्राप:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + आप् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
सुतम्son
सुतम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण; पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; ‘having seen’
हिindeed/for
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), हेत्वर्थ/समर्थन (for/indeed)
he
:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; सर्वनाम
स्त्रियम्a woman/wife
स्त्रियम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootस्त्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
दानम्gift/charity
दानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
ददौgave
ददौ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
द्विजातिभ्यःto the twice-born (Brahmins etc.)
द्विजातिभ्यः:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootद्विजाति (प्रातिपदिक: द्वि + जाति)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4), बहुवचन; सम्प्रदान (dative/recipient)
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-कार (also/even)
अन्येभ्यःto others
अन्येभ्यः:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4), बहुवचन; (elliptic) ‘to others’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
यथा-विधिaccording to rule
यथा-विधि:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय) + विधि (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; क्रियाविशेषण (adverbial)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Sadāśiva

Role: nurturing

Offering: naivedya

S
Samudra

FAQs

The verse highlights dharmic gratitude: joy is sanctified by righteous action, and prosperity is stabilized through dāna performed yathāvidhi—an outward sign of inner humility before Pati (Śiva) who governs all fruits of karma.

Although the Liṅga is not named here, the ethic aligns with Saguna Śiva worship: offerings and charity done according to śāstra are extensions of pūjā, turning household milestones into acts of devotion and purification.

The practical takeaway is disciplined dāna (charity) performed yathāvidhi—after auspicious events, give to qualified recipients; accompany it with a simple Śiva-smaraṇa such as japa of the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya,” to dedicate the act.