महोदारं महावीर्यं महापुरुषलणम् । तं दृष्ट्वा परमं रूपं कृतार्थोऽभून्मया हरिः
mahodāraṃ mahāvīryaṃ mahāpuruṣalaṇam | taṃ dṛṣṭvā paramaṃ rūpaṃ kṛtārtho'bhūnmayā hariḥ
その御方は至って寛大にして大いなる威力を備え、至上のプルシャの相を具えていた。その無比なる最上の御姿を拝して、我—ハリ(ヴィシュヌ)—は満ち足り、願いは成就した。
Vishnu (Hari)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Role: liberating
The verse teaches that the vision (darśana) of Shiva’s supreme, auspicious form grants inner completion and spiritual fulfillment—even to Hari—highlighting Shiva as Pati, the ultimate refuge and goal.
By stressing “paramaṃ rūpam” (the supreme form), it supports Saguna worship—approaching Shiva through a perceivable form such as the Śivaliṅga—through which devotion matures into realization of the highest truth.
Practice Shiva-dhyāna (meditation on Shiva’s supreme form) alongside japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” using reverent darśana of the Śivaliṅga to cultivate single-pointed bhakti.