दक्षयज्ञे मुनिदेवसमागमः / The Gathering of Sages and Gods at Dakṣa’s Sacrifice
ब्रह्मोवाच । एतच्छ्रुत्वा वचस्तस्य दधीचो वाक्यमब्रवीत् । सर्वेषां शृण्वतां देवमुनीनां सारसं युतम्
brahmovāca | etacchrutvā vacastasya dadhīco vākyamabravīt | sarveṣāṃ śṛṇvatāṃ devamunīnāṃ sārasaṃ yutam
ブラフマーは言った。彼の言葉を聞き終えると、ダディーチは精髄に満ちた返答を述べた。そのとき、神々の聖仙たちは皆、心を澄まして聴き入っていた。
Brahma
Tattva Level: pashu
It highlights the Shaiva Purana method of transmitting dharma: after hearing a teaching, a realized sage responds with “sāra” (essence), guiding listeners toward right understanding that ultimately supports devotion to Pati (Śiva) and liberation.
Though the verse is narrative, it frames an authoritative teaching moment: the sages’ attentive listening prepares for instructions that typically culminate in Saguna Śiva-upāsanā (devotional worship), often expressed through Linga worship and disciplined conduct.
The implied practice is śravaṇa (reverent listening) and manana (reflection) on Shaiva teachings—an inner discipline that supports mantra-japa (such as the Panchākṣarī) and steady devotion when the subsequent instruction is given.