दक्षयज्ञे मुनिदेवसमागमः / The Gathering of Sages and Gods at Dakṣa’s Sacrifice
इन्द्रेण लोकपालैश्च द्विजैस्सिद्धैस्सहाधुना । सर्वथाऽऽनयनीयोसौ शंकरो यज्ञपूर्त्तये
indreṇa lokapālaiśca dvijaissiddhaissahādhunā | sarvathā''nayanīyosau śaṃkaro yajñapūrttaye
インドラは、世界の守護者たち、二度生まれの聖賢(ドヴィジャ)、シッダたち、そして聖なる人々と共に、「祭祀(ヤジュニャ)を成就させるため、あらゆる手段を尽くしてシャンカラ(Śaṅkara)を迎えねばならぬ」と宣言した。
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahadeva
Significance: Establishes the doctrinal motif that no Vedic rite reaches pūrti (consummation) without Śiva’s presence/assent; pilgrimage analogue: seeking Śiva’s darśana to ‘complete’ vows and yajñas.
It teaches that even the highest devas depend on Śiva (Pati) for the true fulfilment of sacred action; without His grace, ritual remains incomplete, while with His presence it becomes spiritually effective and liberating.
The verse highlights Śaṅkara as the approachable, Saguna Lord who can be ‘brought’ through devotion and proper invocation—mirrored in Linga worship where devotees invite Shiva’s presence to consecrate and complete worship and sacrifice.
The takeaway is to invoke Śiva before and during rites—especially through the Panchākṣarī mantra (Om Namaḥ Śivāya) and pure offerings—seeking His anugraha (grace) so the yajña and one’s inner discipline reach completion.