दुर्गोपवीत-रचना तथा शिवामलङ्कारोत्सवः | The Making of the Durgopavīta and Pārvatī’s Auspicious Adornment Festival
महीधरान्द्विजांश्चैव परानपि तदा गिरिः । प्रेषयामास सुप्रीत्या शिवानयनकाम्यया
mahīdharāndvijāṃścaiva parānapi tadā giriḥ | preṣayāmāsa suprītyā śivānayanakāmyayā
そのとき山王(ヒマーラヤ)は、主シヴァを花婿として御前に迎えんとの愛深き希求に動かされ、歓喜して大いなる山々と、二度生まれのバラモンたち、さらに諸々の高貴なる者を遣わした。
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Umāpati
Shakti Form: Pārvatī
Role: nurturing
Offering: pushpa
It shows bhakti expressed as reverent hospitality: Himālaya’s joyful effort to invite Śiva reflects the soul’s longing to draw near to Pati (the Lord), where love and right intention become a sacred means of grace.
The verse emphasizes approaching Śiva as personally present (Saguna)—to be welcomed and invited—mirroring how devotees invite Śiva through pūjā and āvāhana, whether in the Liṅga or in a cherished personal form.
Adopt the mood of āvāhana and upacāra: mentally invite Śiva with devotion, offer respectful worship, and accompany it with japa of the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya.”