पूर्वगतिवर्णनम् (Pūrvagati-varṇana) — “Description of the Prior Course / Earlier Lineage Account”
तासां मध्ये स्वधानाम्नीं पितृभ्यो दत्तवान्सुताम् । तिस्रोभवन्सुतास्तस्यास्सुभगा धर्ममूर्तयः
tāsāṃ madhye svadhānāmnīṃ pitṛbhyo dattavānsutām | tisrobhavansutāstasyāssubhagā dharmamūrtayaḥ
その娘たちのうち、彼はスヴァダー(Svadhā)という名の乙女を祖霊ピトリ(Pitṛs)に与えた。彼女から三人の娘が生まれ、吉祥にしてダルマの体現であった。
Sūta Gosvāmin
Tattva Level: pasha
Role: nurturing
The verse highlights that cosmic and social harmony is sustained through Dharma: rightful relationships and sacred duties (including honoring the Pitṛs) become “forms of Dharma,” which, in Shaiva understanding, ultimately support the devotee’s steadiness in Shiva-bhakti and the path toward liberation.
Though not directly naming the Liṅga, it places Dharma and Pitṛ-duties within the larger Shaiva worldview where Saguna Shiva is worshipped as the Lord who upholds order. Proper observance of dharmic duties purifies the mind, making Liṅga-worship and mantra-japa more fruitful.
A practical takeaway is Pitṛ-tarpaṇa (water/oblations offered with reverence) performed with purity and remembrance of Shiva, alongside steady japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya” as a daily discipline to ground one’s life in Dharma.