कामप्रहारः — The Subduing of Kāma (Desire) / Kāma’s Assault and Its Futility
ततस्तां च समाश्वास्य रुद्रस्य वचने स्थिताः । उक्त्वा वचस्तदीयं च स्वं स्वं धाम ययुर्मुने
tatastāṃ ca samāśvāsya rudrasya vacane sthitāḥ | uktvā vacastadīyaṃ ca svaṃ svaṃ dhāma yayurmune
それから彼らは彼女を慰め、ルドラの御言葉に堅く従った。さらにその御言葉を告げ終えると、聖仙よ、彼らは去って行った――それぞれ自らの住処へ。
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Rudra
Significance: Models obedience to Śiva’s ājñā and the calming of afflicted beings; suggests that aligning with the Lord’s command is itself a step in loosening pāśa (bondage).
Shakti Form: Pārvatī
Role: nurturing
It highlights Shaiva discipline: devotees and divine attendants steady themselves in Rudra’s instruction (Śiva-ājñā). Consolation followed by obedience reflects Pati’s grace guiding the soul from agitation to ordered, dharmic action.
Saguna Shiva (Rudra) is shown as the compassionate Lord who gives direct guidance. In Linga-worship, the devotee similarly ‘abides in Shiva’s word’ through vrata, mantra, and niyama—letting the Lord’s command shape conduct.
A practical takeaway is steadiness in Shiva’s instruction through japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) and calm-hearted composure (śānti) before acting—comforting the mind, then following dharma without wavering.