काम-शक्र-संवादः / Dialogue of Kāma and Śakra
Indra
तत्समीपे च देवाथ पार्वती स्वसखीयुता । सेवमाना तिष्ठतीति पित्राज्ञप्ता मया श्रुतम्
tatsamīpe ca devātha pārvatī svasakhīyutā | sevamānā tiṣṭhatīti pitrājñaptā mayā śrutam
そしてその御側にて、ああ神なる御方よ、パールヴァティーは自らの侍女・友らを伴い、侍立して奉仕しお仕えしている。これは、彼女の父の命として私に告げられたと聞いた。
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Umāpati
The verse highlights bhakti expressed as sevā (reverent service). In a Shaiva Siddhanta lens, such humble attendance refines the soul (paśu), loosening bonds (pāśa) and turning the heart toward Pati—Shiva—through disciplined devotion.
Serving and standing in attendance reflects saguna-upāsanā—devotion to Shiva with form and attributes—where worship is embodied through presence, service, and reverence, the same spirit that underlies Linga-pūjā (offering, attendance, and steadfastness).
The takeaway is sevā with steadiness: daily Shiva worship with simple, consistent service—cleaning the shrine, offering water, and japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya)—performed with humility like an attendant before the Lord.