वराङ्ग्याः सुतजन्म-उत्पातवर्णनम् | Birth of Varāṅgī’s Son and the Description of Portents
Utpātas
तदैव च महोत्पाता बभूवुर्दुःखहेतवः । जायमाने सुते तस्मिन्वरांग्यात्सुखदुःखदे
tadaiva ca mahotpātā babhūvurduḥkhahetavaḥ | jāyamāne sute tasminvarāṃgyātsukhaduḥkhade
その時ただちに、悲しみを招く大いなる凶兆が現れた。美しき肢体の彼女にその子が生まれ出るとき、彼は喜びと悲しみの両方の因となった。
Suta Goswami
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Kālāntaka
Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga passage; it introduces mahotpāta (ominous portents) accompanying the birth, signaling mixed karmic consequences (sukha-duḥkha).
Significance: Warns that extraordinary power can carry ambivalent outcomes; encourages discernment and turning to Śiva for right-order (dharma) amid portents.
Cosmic Event: utpāta (ominous portents) at birth
The verse highlights that worldly events can carry mixed outcomes—joy and sorrow—yet within Shaiva thought these dualities are instruments through which beings mature, exhaust karma, and become fit for Shiva’s grace (anugraha).
By pointing to the inevitability of sukha and duḥkha in embodied life, the narrative nudges the devotee toward taking refuge in Saguna Shiva through steady bhakti—worship of the Linga—so the mind remains anchored in Shiva amid changing circumstances.
A practical takeaway is japa of the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya” with a vow of equanimity, supported by simple Shaiva discipline such as applying tripuṇḍra (bhasma) and maintaining daily Shiva-pūjā during times of perceived inauspicious signs.