Dashati 9
PūrvārcikaPrapathaka 3Dashati 910 Mantras

Dashati 9

Aindra stuti as protective and cosmic sovereignty—Indra’s might expressed through solar greatness, household stability, and riddle-like ritual symbolism

Deity

Indra (Aindra focus; often identified through epithets such as Vāstoṣpati)

Melodic Character

Uplifting forceful laudation with moments of contemplative mystery (in the riddle-like Indrāgnī verse)

Rishi Family

R̥ṣi and chandas are not specified in the provided input; the decad reflects a mixed Aindra collection where individual verses may trace to different Ṛgvedic seers. Identification requires arcika-to-Ṛgveda concordance.

本ダシャティはインドラ(アインドラ)を中心とする讃歌で、守護と宇宙的主権を称える。太陽/アーディティヤの揺るがぬ真実の輝きを模範としてインドラの偉大さと確かさを顕し、さらに「住まいの主」(Vāstoṣpati)として家と祭場を護り、ソーマ祭(サトラ)の前進と安定を祈願する。城砦を破って勝利をもたらす力、障碍を砕く力、聖賢との友誼と霊感ある言葉の賜与も主題となる。終盤はインドラ=アグニの謎めいた比喩で宇宙像を儀礼機能へ結び、讃歌そのものを祭を進める「舌」として働かせる。「baṭ」などの短いストーバが強勢の間投詞として句の節目を刻み、集中と効験を高める。

Mantras

Mantra 1

यो राजा चर्षणीनां याता रथेभिरध्रिगुः विश्वासां तरुता पृतनानां ज्येष्ठं यो वृत्रहा गृणे

人々の王たるその御方は、戦車とともに来臨し、征服されることなし。あらゆる戦いにおける第一の勝利者。ヴリトラ(Vṛtra)を討つ者を、われらは讃歌にて歌い上げる。

Saman: Unknown/unspecified

Mantra 2

यत इन्द्र भयामहे ततो नो अभयं कृधि मघवञ्छग्धि तव तन्न ऊतये वि द्विषो वि मृधो जहि

いかなるゆえにわれらが恐れるとしても、インドラよ、そのすべてからわれらに無畏を与えたまえ。施与の主マガヴァン(Maghavan)よ、われらを救う力となれ。憎む者どもを打ち砕き、襲い来る敵を打ち滅ぼせ。

Saman: Unknown/unspecified

Mantra 3

वास्तोष्पते ध्रुवा स्थूणां सत्रं सोम्यानाम् द्रप्सः पुरां भेत्ता शश्वतीनामिन्द्रो मुनीनां सखा

住まいの主ヴァーストーシュパティよ、われらの住処の堅き柱となれ。ソーマ(Soma)祭の会座を護れ。インドラ(Indra)—輝く滴(drapsa)、久遠の城塞を破る者、ムニ(muni)聖者の友。

Saman: Unknown/unspecified

Mantra 4

बण्महां असि सूर्य बडादित्य महां असि महस्ते सतो महिमा पनिष्टम मह्ना देव महां असि

汝は大いなるかな、スーリヤ(Sūrya)よ。汝は大いなるかな、アーディティヤ(Āditya)よ。汝の真なる威光は大いにして最上なり。汝の大いなる力によりて、神よ、汝はまことに大いなり。

Saman: Aindra-stotra (tune unspecified in input; commonly set to an Aindra sāman in this decad)

Mantra 5

अश्वी रथी सुरूप इद्गोमां यदिन्द्र ते सखा श्वात्रभाजा वयसा सचते सदा चन्द्रैर्याति सभामुप

馬を轅に繋ぎ、車に乗り、姿うるわしく、牛に富める者——インドラ(Indra)よ、汝のその友、勇力を分かつ者は、つねに活力もて汝に随い、輝ける繁栄を携えて集会の座へと近づく。

Saman: Aindra-stotra (tune unspecified in input)

Mantra 6

यद्द्याव इन्द्र ते शतं शतं भूमीरुत स्युः न त्वा वज्रिन्त्सहस्रं सूर्या अनु न जातमष्ट रोदसी

たとえ、インドラよ、天が百、地がまた百あるとしても――金剛を執る者(ヴァジュリン)よ――千の太陽といえども汝に及ばない。二つの世界(天と地)は、汝に比すべきものを生み出さなかった。

Saman: Aindra-stotra (tune unspecified in input)

Mantra 7

यदिन्द्र प्रागपागुदग्न्यग्वा हूयसे नृभिः सिमा पुरू नृषूतो अस्यानवे ऽसि प्रशर्ध तुर्वशे

インドラよ、東より、西より、北より、南より、人々に呼び招かれるとき――多くの礼拝に促されて――汝は願う者の助け手となる。汝は打ち砕く者、トゥルヴァシャ(Turvaśa)に援けを授ける者。

Saman: Aindra-stotra (tune unspecified in input)

Mantra 8

कस्तमिन्द्र त्वा वसवा मर्त्यो दधर्षति श्रद्धा हि ते मघवन्पार्ये दिवि वाजी वाजं सिषासति

インドラよ、富める者であっても、いかなる人が汝に挑み得ようか。まことに、マガヴァン(Maghavan)よ、至高の天における汝への信があるゆえに、力ある礼拝者は勝利の賞(ヴァージャ)を得ようと願う。

Saman: Aindra-stotra (tune unspecified in input)

Mantra 9

इन्द्राग्नी अपादियं पूर्वागात्पद्वतीभ्यः हित्वा शिरो जिह्वया रारपच्चरत्त्रिंशत्पदा न्यक्रमीत्

インドラとアグニ——足なき者として——足ある者らの中より先んじて進み出た。頭を捨て、舌もて這い、ひそやかに動いた。三十の足をもつ者は前へと歩み進んだ。

Saman: Indrāgnīya sāman (tune unspecified in input; verse is suited to a riddle-sāman setting)

Mantra 10

इन्द्र नेदीय एदिहि मितमेधाभिरूतिभिः आ शं तम शं तमाभिरभिष्टिभिरा स्वापे स्वापिभिः

インドラよ、さらに近く来たれ。ほどよく量られた賢き助けとともに来たれ。最も吉祥なる安寧とともに、最も望ましき祝福とともに来たれ。よき眠りとともに、なだめの憩いとともに来たれ。

Saman: Aindra-stotra (tune unspecified in input)

Frequently Asked Questions

“Aindra” names the dominant liturgical orientation and melody-family centered on Indra. A dashati can include allied praises (like Sūrya/Āditya) that reinforce the same theme of greatness and dependable power used in Indra’s stuti.

It is riddle-like praise (arthavāda) often interpreted ritually: images such as “tongue” point to Agni’s flame or to the chant/speech that carries the sacrifice forward. The paradoxes intensify attention and encode ritual correspondences rather than plain narrative.

“Baṭ” is an emphatic musical interjection. It strengthens the praise, marks cadences, and gives rhythmic lift so the repeated laudatory phrases land with greater ceremonial force.