Rig Veda Sukta 46
Mandala 7Sukta 464 Mantras

Sukta 46

Sukta 7.46

Rishi

Vasiṣṭha

Devata

Rudra

Chandas

Triṣṭubh

ヴァシシュタのこの短いトリシュトゥブ詩は、ルドラを強大な弓の射手として讃え、その迅速で鋭い力が傷つけも癒やしもすることを語る。詩人は、稲妻のごとき威力と怒りがこちらに向かわぬよう願い、さらに「千の薬」を呼び起こして、家族と子孫を守り、命の継続を与えるよう祈る。このスークタの目的は、敬虔な讃歌と直接の慈悲の嘆願によって、鎮静(śamana)と安寧・吉祥(svasti)を得ることにある。

Mantras

Mantra 1

इमा रुद्राय स्थिरधन्वने गिरः क्षिप्रेषवे देवाय स्वधाव्ने । अषाळ्हाय सहमानाय वेधसे तिग्मायुधाय भरता शृणोतु नः ॥

この讃歌を、堅き弓を執り、矢速き神、みずからの力により進むルドラ(Rudra)へと運べ。征服されぬ者、耐え忍び勝ち抜く者、智ある配剤者、鋭き武器をもつ者へ——祈りを捧げよ。彼がわれらに耳を傾け給わんことを。

Mantra 2

स हि क्षयेण क्षम्यस्य जन्मनः साम्राज्येन दिव्यस्य चेतति । अवन्नवन्तीरुप नो दुरश्चरानमीवो रुद्र जासु नो भव ॥

かれは、地上の生の定まれる住処によって知り、また天なる主権(サームラージャ)によって悟る。守護の助けを携えてわれらに近づき、われらの戸口をめぐれ。ルドラよ、われらに害なき者となり、すみやかに避難所となれ。

Mantra 3

या ते दिद्युदवसृष्टा दिवस्परि क्ष्मया चरति परि सा वृणक्तु नः । सहस्रं ते स्वपिवात भेषजा मा नस्तोकेषु तनयेषु रीरिषः ॥

天より放たれ、地の上をめぐり行く汝の稲妻よ——それがわれらから離れ去らんことを。汝には千の、よく息づく薬(ベーシャジャ)がある。われらの幼子らに、また子孫に害を加えるな。

Mantra 4

मा नो वधी रुद्र मा परा दा मा ते भूम प्रसितौ हीळितस्य । आ नो भज बर्हिषि जीवशंसे यूयं पात स्वस्तिभिः सदा नः ॥

われらを殺すな、ルドラよ。われらを遠く投げ捨てるな。汝の怒りの襲いのもとに、われらが落ち入らぬように。祭草座(バルヒス)にて、いのちの、望みつつ育つ恵みをわれらに分かち与えよ。汝らの力よ、つねに安寧(スヴァスティ)もってわれらを守れ。

Frequently Asked Questions

It praises Rudra’s immense power and asks him to turn away harm—especially lightning-like danger and wrath—while granting healing, protection, and well-being for the family and descendants.

In the Veda, Rudra governs sudden affliction (like storm and disease) but also its remedy. The hymn acknowledges his sharp weapons and then appeals to his ‘thousand medicines’ to protect and restore life.

It is traditionally suited for a calming/protective recitation during fire worship or when fearing storms, illness, or misfortune—ending with a humble plea for mercy and ongoing svasti (well-being).

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App