
Sukta 5.76
Atri (Ātreya) tradition (probable for this Aśvin hymn cluster)
Aśvinau (primary); Agni and Uṣas as opening powers
Jagatī (probable; needs confirmation)
この短いアシュヴィン讃歌は、曙光に照らされてアグニが現れ、霊感に満ちて神々へ向かう言葉が立ち上がるところから始まる。ついで、用意されたgharmá(温められ、活力を与える飲料)へと戦車を向けるよう、アシュヴィンに切迫して招請する。双子の癒し手が、朝・正午・昼と夜というあらゆる結節の時に来臨し、喜びを与える飲み物とその守護が決して途切れぬよう求める。結びでは、彼らの「常に新しい」助けと調和して進み、富と英雄の力、そして尽きぬ吉祥を受け取ることを祈願する。
Mantra 1
आ भात्यग्निरुषसामनीकमुद्विप्राणां देवया वाचो अस्थुः । अर्वाञ्चा नूनं रथ्येह यातं पीपिवांसमश्विना घर्ममच्छ ॥
アグニ(Agni)は輝き出でて、諸曙(uṣasām)の面となる。聖賢たちの神へ向かう言葉は起ち上がり立つ。いま車をもってこちらへ向き来たれ、アシュヴィン(Aśvin)よ——汝らのために整えられ、満ちた温き甘露(ghárma)へと。
Mantra 2
न संस्कृतं प्र मिमीतो गमिष्ठान्ति नूनमश्विनोपस्तुतेह । दिवाभिपित्वेऽवसागमिष्ठा प्रत्यवर्तिं दाशुषे शम्भविष्ठा ॥
ただ整えられたものによって汝らの来臨を量るな。讃えられるとき、アシュヴィン(Aśvin)よ、汝らは最も速やかに——いま、ここへ——到る。昼のうちに、我らの住まいの近くへ、守護を携えて来たれ。施す者のために妨げを退けよ、最も安寧をもたらす者(śámbhaviṣṭhā)よ。
Mantra 3
उता यातं संगवे प्रातरह्नो मध्यंदिन उदिता सूर्यस्य । दिवा नक्तमवसा शंतमेन नेदानीं पीतिरश्विना ततान ॥
また会合の時に来たれ——日の朝に、また太陽が高く掲げられる真昼に。昼も夜も、最も安らぎを与える汝らの加護をもって:いま歓喜の飲み(ソーマ)の一献が絶えぬように、アシュヴィン双神よ、われらのために広く行き渡らせよ。
Mantra 4
इदं हि वां प्रदिवि स्थानमोक इमे गृहा अश्विनेदं दुरोणम् । आ नो दिवो बृहतः पर्वतादाद्भ्यो यातमिषमूर्जं वहन्ता ॥
まことにこれは汝らの高天における座、住まいである。これらの家々よ、アシュヴィンよ——これが住処である。広大なる天より、山より、水々より、養いの衝動(iṣa)と満ちる力(ūrj)を運びつつ、われらのもとへ来たれ。
Mantra 5
समश्विनोरवसा नूतनेन मयोभुवा सुप्रणीती गमेम । आ नो रयिं वहतमोत वीराना विश्वान्यमृता सौभगानि ॥
アシュヴィンの常に新たなる加護——喜びを生むその加護——と調和して、完全なる導きによってわれらは到達せん。われらに富(rayi)を運べ、また英雄の力をも。すべての不死なる吉祥と福楽とを運び来たれ。
They are divine twin horsemen and healers who arrive quickly in a chariot, especially at dawn and other transition times, bringing protection, renewal, and well-being.
Agni and Dawn mark the opening of the ritual and of consciousness: the fire ‘shines as the face of the Dawns,’ and inspired speech rises, creating the right moment to invite the Aśvins.
Gharmá is a warming, invigorating draught prepared for the gods; in ritual language it can point to a hot or vitalizing offering and, more broadly, to the refreshment and life-force the Aśvins bestow.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.