Sukta 5.13
अर्चन्तस्त्वा हवामहेऽर्चन्तः समिधीमहि । अग्ने अर्चन्त ऊतये ॥
árcantas tvā havāmahe'rcántaḥ sám idhīmahi | ágne árcanta ūtáye ||
われらは讃歌をもって汝を呼ぶ。讃歌をもって汝を燃え立たせ、よく点ずる。アグニよ、讃歌をもって、われらは汝の助け——働きのうちに高め支える護り——を求める。
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.