Sukta 1.3
अश्विना पुरुदंससा नरा शवीरया धिया । धिष्ण्या वनतं गिरः ॥
aśvinā́ purúdaṃsasā nárā śávīrayā dhiyā́ | dhiṣṇyā́ vánataṃ gíraḥ ||
アシュヴィンよ、多くの効験ある働きをもつ二柱の勇者よ。強く光明なるディヤー(慧思)とともに来たりたまえ。正しき行為に堅く据わる者よ、われらの霊感の言葉(ギラḥ)に心を傾け、受け入れたまえ。
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.