Sukta 1.178
जेता नृभिरिन्द्रः पृत्सु शूरः श्रोता हवं नाधमानस्य कारोः । प्रभर्ता रथं दाशुष उपाक उद्यन्ता गिरो यदि च त्मना भूत् ॥
jétā nṛ́bhir índraḥ pṛtsú śū́raḥ śrótā hávaṃ nā́dhamānasya kāróḥ | prá-bhartā ráthaṃ dā́śuṣa upāká udyántā gíro yádi ca tmánā bhū́t ||
インドラは、勇士、男たちの戦いにおける勝利者;励み求める歌い手の呼び声を聞く者。近くにある供与者(ダースシュ)にため、彼は戦車を前へと進める——讃歌が立ち昇るとき、もし彼が自らの力によってそのように在るならば。
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.