सप्तनवतितमः सर्गः (Yuddha Kāṇḍa 97): Sugrīva’s Onslaught and the Fall of Virūpākṣa
विनाशितंप्रेक्ष्यविरूपनेत्रंमहाबलंतंहरिपार्थिवेन ।बलंसमस्तंकपिराक्षसानामुन्मत्तगङ्गाप्रतिमंबभूव ।।।।
vināśitaṃ prekṣya virūpanetraṃ mahābalaṃ taṃ haripārthivena |
balaṃ samastaṃ kapirākṣasānām unmatta-gaṅgā-pratimaṃ babhūva ||
ヴァーナラ王によって大力のヴィルーパネートラが滅ぼされたのを見て、ヴァーナラとラークシャサの全軍は狂乱してうねり立ち、荒れ狂う増水のガンガーのごとくであった。
Great Sugriva roaring at high pitch in war destroyed several other Rakshasas and went towards the best of Rakshasas.
Dharma is shown as the restoration of moral balance: the fall of a powerful oppressor shifts collective morale, demonstrating how adharma’s champions, once removed, weaken the unrighteous cause.
Virūpākṣa/Virūpanetra has been slain by Sugrīva; both armies react intensely, and the battlefield mood becomes turbulent and uncontrolled.
Sugrīva’s decisive leadership—his action changes the course of the engagement and strengthens dharmic momentum.