Sarga 93: Rāvaṇa’s Grief and Fury after Indrajit’s Fall; Move to Slay Vaidehī and Ministerial Restraint
तस्यप्रकृत्यारक्ते च रक्तेक्रोथानगिनापि च ।।।।रावणस्यमहाघोरेदीप्तेनेत्रेबभूवतुः ।
tasya prakṛtyā rakte ca rakte krodhāgninā 'pi ca |
rāvaṇasya mahāghore dīpte netre babhūvatuḥ ||
生まれつき赤いラーヴァナの眼は、怒りの火にあおられてさらに赤くなり、恐るべき激しさで燃え立った。
By nature, Ravana's eyes are red, through the fire of anger it was even more red glowing and very dreadful.
Dharma requires governing one’s senses and impulses; anger visibly alters perception, symbolized by the frightening, blazing eyes.
The poet describes Rāvaṇa’s bodily signs of rage as it escalates after the bereavement.
Self-restraint (indriya-nigraha) is emphasized indirectly through the depiction of its absence.