इन्द्रजित्-वधः
The Slaying of Indrajit
सन्निपातस्तयोश्चासीच्छरयोर्घोररूपयोः ।।।।सधूमविस्फुलिङ्गश्चतज्जोऽनगिर्दारुणोऽभवत् ।
sannipātas tayoś cāsīc charayor ghorarūpayoḥ | sadhūmavisphuliṅgaś ca tajjo 'gnir dāruṇo 'bhavat ||
その恐るべき二本の矢が衝突すると、煙を帯び火花を散らす、凄まじい炎が生じた。
By the impact of the two arrows brought together, a formidable form of fire frightening with smoke and sparks was created.
Unchecked escalation breeds devastation; Dharma in conflict requires proportionality and restraint, recognizing how violence multiplies beyond intention.
The midair collision of the two missiles generates a frightening fiery phenomenon on the battlefield.
By implication, the need for dama (self-control): the scene illustrates why mastery over weapons must be matched by mastery over impulse.