न्यग्रोध
प्रवेश-निवारणम् (Preventing Indrajit’s Banyan-Tree Rite) / Indrajit Confronts Vibhishana
एवमुक्तोमहातेजामनस्वीरावणात्मजः ।अब्रवीत्परुषंवाक्यंतत्रदृष्टवाविभीषणम् ।।6.87.10।।
evam ukto mahā-tejā manasvī rāvaṇātmajaḥ | abravīt paruṣaṃ vākyaṃ tatra dṛṣṭvā vibhīṣaṇam ||6.87.10||
そのように言われると、光輝に満ち意志堅きラーヴァナの子は、そこにいるヴィビーシャナを見て、彼に荒々しい言葉を浴びせた。
Having spoken that way, highly energetic and strong minded Indrajith seeing Vibheeshana spoke to him harshly as follows.
The verse sets up a dharmic tension: loyalty to family and kingdom versus loyalty to righteousness. Indrajit’s harshness foreshadows how adharma often defends itself through intimidation rather than truth.
Indrajit encounters Vibhīṣaṇa on the battlefield context and begins to address him with recrimination.
Indrajit’s firmness and pride (a strength that can become a vice), contrasted implicitly with Vibhīṣaṇa’s principled stance.