इन्द्रजितो यज्ञानुष्ठानं अन्तर्धानं च
Indrajit’s Rite and the Invisible Assault
जाज्वल्यमानोवपुषातपनीयपरिच्छदः ।मृगैश्चन्द्रार्धचन्द्रैश्च स रथस्समलङ्कृतः ।।।।
jājvalyamāno vapuṣā tapanīya-paricchadaḥ | mṛgaiś candrārdha-candraiś ca sa rathaḥ samalaṅkṛtaḥ ||6.80.13||
その戦車は姿もまばゆく燃え立ち、黄金の飾り具をまとい、鹿の意匠と、月および三日月の紋章で華麗に飾られていた。
The chariot was glittering incarnated with gold covered with images offull moon, crescent moon inscriptions and decorated with images of antelopes.
The verse underscores appearance versus essence: splendor can mask harmful intent; Dharma calls for judging actions by truth, consequence, and righteousness rather than ornamentation.
A detailed visual description is given of Indrajit’s ornate chariot immediately before his concealed assault.
Royal magnificence and intimidation through display—an assertion of power through symbols and grandeur.