अतिकायवधः
The Slaying of Atikāya
तान्मोघानभिसम्प्रेक्ष्यलक्ष्मणःपरवीरहा ।अभ्यवर्षन्महेषूणांसहस्रेणमहायशाः ।।।।
tān moghān abhisampekṣya lakṣmaṇaḥ paravīrahā | abhyavarṣan maheṣūṇāṁ sahasreṇa mahāyaśāḥ ||
その矢がむなしくなったのを見て、敵の勇士を討つ名高きラクシュマナは、千本の強大な矢を雨のごとく降らせた。
Lakshmana of great fame, subduer of enemy looking at the arrows becoming useless mighty hero released thousand arrows.
Perseverance in righteous duty: when a just effort fails, one does not abandon the cause but renews effort with greater focus.
Lakṣmaṇa recognizes his earlier arrows are ineffective and escalates the attack with a massive volley.
Lakṣmaṇa’s steadfastness and tactical persistence under resistance.