अतिकायवधः
The Slaying of Atikāya
प्रहर्षयुक्ताबहवस्तुवानराःप्रबुद्दपद्मप्रतिमाननास्तदा ।अपूजयन्लक्ष्मणविष्टभागिनंहतेरिपौभीमबलेदुरासदे ।।।।
praharṣa-yuktā bahavas tu vānarāḥ prabuddha-padma-pratimānanās tadā |
apūjayan lakṣmaṇa-viṣṭa-bhāginaṁ hate ripau bhīma-bale durāsade ||
そのとき、多くのヴァーナラたちは歓喜に満ち、顔は咲き開く蓮華のごとく、恐るべき力をもち近づき難い敵が討たれたゆえに、喜びに輝くラクシュマナを敬い讃えた。
Enemy who was difficult to approach and of terrible might being killed, the Vanaras were extremely delighted. Their faces looked like lotuses in bloom. Filled with joy they worshipped Lakshmana.
Gratitude and honoring righteous service: those who protect the community in a just cause deserve recognition and respect.
After Atikāya’s death, the vānaras rejoice and ceremonially honor Lakṣmaṇa.
Lakṣmaṇa’s service-minded heroism and the vānaras’ appreciative loyalty toward dharmic allies.