कुम्भकर्णप्रस्थानम्
Kumbhakarna’s Departure for Battle
न लङ्घयित्वाप्राकारंपद्भ्यांपर्वतसन्निभः ।ददर्शाभ्रघनप्रख्यंवानरानीकमद्भुतम् ।।।।
na laṅghayitvā prākāraṃ padbhyāṃ parvata-sannibhaḥ |
dadarśābhra-ghana-prakhyaṃ vānarānīkam adbhutam ||
彼は城壁を跳び越えることなく、山のごとき巨躯のまま徒歩で進み、柵を越えて、濃き雲塊のように群れ集う、驚くべきヴァーナラ軍を目の当たりにした。
He who resembled a mountain in form, leapt the boundary wall on foot like a cloud and witnessed the amazing Vanara troops.
Dharma is present as the rightful resistance of Rāma’s allies: the Vānara host stands as a collective force aligned with truth against tyranny.
Kumbhakarṇa crosses out from the fortified area and directly sights the assembled Vānara forces.
Collective steadfastness is implied in the gathered host—unity in service of a righteous cause.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.