Previous Verse
Next Verse

Ramayana — Yuddha Kanda, Sarga 65, Shloka 18

कुम्भकर्णप्रस्थानम्

Kumbhakarna’s Departure for Battle

आददेनिशितंशूलंवेगाच्छत्रुनिबर्हणम् ।सर्वकालायसंदीप्तंतप्तकाञ्चनभूषणम् ।।।।

ādade niśitaṃ śūlaṃ vegāc chatrunibarhaṇam |

sarvakālāyasaṃ dīptaṃ taptakāñcanabhūṣaṇam ||

彼は勢いよく、敵を滅ぼす鋭きシュ―ラを取り上げた。黒鉄のごとく輝き、灼けた黄金の飾りに彩られていた。

आददेseized/took up
आददे:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootआ-दा (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
निशितम्sharp
निशितम्:
कर्म-विशेषण
TypeAdjective
Rootनिशित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; adjective of शूलम्
शूलम्trident
शूलम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootशूल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
वेगात्in haste/with speed
वेगात्:
हेतु (Hetu/Cause)
TypeNoun
Rootवेग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन; adverbial ablative (from haste)
शत्रुनिबर्हणम्enemy-destroying
शत्रुनिबर्हणम्:
कर्म-विशेषण
TypeAdjective
Rootशत्रु + निबर्हण (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (शत्रूणां निबर्हणम्); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; adjective of शूलम्
सर्वकालायसंदीप्तम्blazing with all-black iron
सर्वकालायसंदीप्तम्:
कर्म-विशेषण
TypeAdjective
Rootसर्व + कालायस + दीप्त (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (सर्वं कालायसं यस्मिन्/येन; कालायसेन दीप्तम्); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; adjective of शूलम्
तप्तकाञ्चनभूषणम्adorned with heated gold ornaments
तप्तकाञ्चनभूषणम्:
कर्म-विशेषण
TypeAdjective
Rootतप्त + काञ्चन + भूषण (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (तप्तकाञ्चनेन भूषणम्/भूषितम्); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; adjective of शूलम्

The destroyer of enemies, hurriedly seized a whetted flaming iron dart, embellished with polished gold.

K
Kumbhakarṇa
Ś
śūla

FAQs

The verse foregrounds the means of violence; Dharmic reflection asks that power and weaponry be governed by righteous intention and restraint, not mere capacity to destroy.

Kumbhakarṇa arms himself, taking up a formidable śūla described in vivid martial imagery.

Martial preparedness and decisiveness are emphasized.

Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App