सुपर्णागमनम्
Garuda’s Arrival and the Release from the Serpent-Arrow Bond
ततोभेरीस्समाजघ्नुर्मृदङ्गांश्चाप्यनादयन् ।दध्मुश्शङ्खान्सम्प्रहृष्टाःक्षेवलन्त्यपियथापुरम् ।।6.50.62।।
tato bherīḥ samājaghnur mṛdaṅgāṃś cāpy anādayan | dadhmuḥ śaṅkhān samprahṛṣṭāḥ kṣevalanty api yathā puram ||6.50.62||
すると彼らはべーりの太鼓を打ち、またムリダンガを鳴らした。歓喜して法螺貝を吹き、以前のように再び跳びはねた。
Thereafter the Vanara troops, seeing the Raghavas freed from anguish, roared like a lion, and lashed their tails.
Dharma is sustained by collective hope: righteous struggle is strengthened when the community expresses relief and renewed commitment after danger passes.
The vanara forces celebrate audibly—drums, conches, and leaping—after seeing their leaders restored and the tide of battle turn.
Saṅgha-bala (collective spirit) and utsāha (enthusiastic resolve).