युद्धलक्षण-निमित्तदर्शनं तथा लङ्काद्वारव्यूहः
War Omens and the Encirclement of Lanka’s Gates
रक्तचन्दनसङ्काशासन्ध्यापरमदारुणा ।ज्वलच्चनिपतत्येतदादित्यादग्निमण्डलम् ।।6.41.15।।
rakta-candana-saṅkāśā sandhyā parama-dāruṇā |
jvalac ca nipataty etad ādityād agni-maṇḍalam ||6.41.15||
黄昏は紅檀のように赤く輝き、ことのほか恐ろしい。太陽からは燃えさかる火の輪が落ちて来るかのようだ。
"The fierce clouds resembling wild birds are making terrible harsh sounds and rain mixed with drops of blood is showering."
Dharma involves acting with clarity in crisis: ominous cosmic imagery heightens the need for disciplined, truthful decision-making rather than panic.
Rāma observes terrifying celestial portents that signal impending large-scale conflict.
Composure under foreboding signs—Rāma reports the omen plainly while continuing preparation.