समुद्रतट-प्रयाणम् तथा वेलावन-निवेशः
March to the Seacoast and Encampment at the Shore
ऊरुवेगैश्च ममृदुर्लताजालान्यनेकशः ।जृम्भमाणाश्च विक्रान्ता विचिक्रीडुश्शिलाद्रुमै ः ।।।।
ūruvegaiś ca mamṛdur latājālāny anekaśaḥ |
jṛmbhamāṇāś ca vikrāntā vicikrīḍuḥ śilādrumaiḥ ||
彼らは腿の勢いと速さで、幾重にも絡む蔓を幾度も引き裂いた。勇敢な者たちは、あくびをしながらも、岩や木を振り回して戯れた。
With the speed of their shaking thighs, the vanaras broke several meshes of creepers. While yawning also some showed their courage by whirling round and throwing stones and trees.
Dharma is supported by endurance and readiness: even fatigue (yawning) does not halt duty; energy is maintained for the righteous objective.
The host advances through rough terrain, tearing through creepers and handling rocks and trees as part of their vigorous movement.
Vikrama (bold prowess) coupled with stamina.