समुद्रतट-प्रयाणम् तथा वेलावन-निवेशः
March to the Seacoast and Encampment at the Shore
एते वयमनुप्राप्ता स्सुग्रीव वरुणालयम् ।इहेदानीं विचिन्ता साया नः पूर्वसमुत्थिता ।।।।
ete vayam anuprāptāḥ sugrīva varuṇālayam |
iha idānīṃ vicintā sā yā naḥ pūrva-samutthitā ||6.4.100||
スグリーヴァよ、我々は今、ヴァルナの住処である海に到着した。さあ、ここでこそ、以前我々の心に浮かんだその計画について熟考せねばならぬ。
Sugriva! We have reached the ocean and now we have to think of that idea now, which we thought of earlier.
Dharma as thoughtful action: before undertaking a great deed, leaders deliberate responsibly rather than acting impulsively—aligning means with righteous ends (satya-sādhana).
Rāma and the vānara forces arrive at the ocean and must decide how to cross to Laṅkā; Rāma calls for renewed strategic reflection.
Rāma’s measured leadership—calm planning, consultation, and clarity of purpose.