लङ्कानिरीक्षणं व्यूहविन्यासश्च
Survey of Lanka and Deployment of the Battle Formation
प्रचचालचवेगेनत्रस्ताचैववसुन्धरा ।पीड्यमानाबलौघेनतेनसागरवर्चसा ।।।।
pracacāla ca vegena trastā caiva vasundharā | pīḍyamānā balaughena tena sāgaravarcasā ||
そのとき大地そのものが、まるで怯えたかのように、海にも似た威力をもつ巨大な軍勢の疾き奔流に圧されて震え動いた。
The frightened army (of Vanaras) that was like a tormented ocean started moving swiftly, shaking like the earth.
Dharma as purposeful force under righteous cause: immense power is depicted, implicitly to be directed under Rāma’s just aim rather than for destruction alone.
The Vanara army begins its powerful advance, so massive that it seems to make the earth tremble.
Collective zeal and readiness—energy harnessed for a shared, dharmic objective.