विभीषणाभिषेकः
The Consecration of Vibhishana and Counsel on Crossing the Ocean
श्रुत्वातुवचनंतस्यरामस्याक्लिष्टकर्मणः ।शिरसावन्द्यधर्मात्मावक्तुमेवोपचक्रमे ।।6.19.22।।
śrutvā tu vacanaṃ tasya rāmasyākliṣṭakarmaṇaḥ | śirasā vandya dharmātmā vaktum evopacakrame ||6.19.22||
倦むことなき行いのラーマの言葉を聞くや、法にかなうヴィビーシャナは敬って頭を垂れ、語り始めた。
After having heard the words of Rama of untiring in action, Vibheeshana of righteous nature, started to speak with his head bent down (in reverence).
Dharma is expressed as humility and reverence toward a righteous leader; respectful conduct (vinaya) precedes speech and counsel.
After hearing Rāma, Vibhīṣaṇa responds formally—bowing his head—before speaking further in the war-council context.
Vibhīṣaṇa’s vinaya (humble, disciplined demeanor) and dharmic disposition in approaching Rāma.