पुष्पकारोहणम्
Boarding the Puṣpaka; Honoring the Allies and Departure for Ayodhyā
ततः स पुष्पकंदिव्यंसुग्रीवस्सहवानरैः ।।6.125.24।।आरुरोहमुदायुक्तःसामात्यश्चविभीषणः ।
tataḥ sa puṣpakaṃ divyaṃ sugrīvaḥ saha-vānaraiḥ |
āruroha mudāyuktaḥ sāmātyaś ca vibhīṣaṇaḥ ||
そのときスグリーヴァはヴァーナラたちとともに喜びに満ちて、神なるプシュパカに乗り込んだ。ヴィビーシャナもまた臣下を伴い乗り込んだ。
Then Sugriva with Vanaras happily joined the wonderful Pushpaka, Vibheeshana and his ministers also ascended.
Dharma as harmonious alliance: the journey proceeds through coordinated cooperation, reflecting the moral order restored after adharma is defeated.
The narration confirms that Sugrīva, the vānaras, and Vibhīṣaṇa with ministers board the divine Puṣpaka for departure.
Unity and disciplined follow-through—companions act together to complete the righteous mission’s final transition.