शक्तिप्रहारः
Ravana’s Shakti Javelin and Lakshmana’s Wounding
सकीर्यमाणश्शरजालवृष्टिभिर्महात्मनादीप्तधनुष्मतार्दितः ।भयात्प्रदुद्रावसमेत्यरावणोयथाविलेनाभिहतोबलाहकः ।।।।
sakīryamāṇaś śarajālavṛṣṭibhir mahātmanā dīptadhanuṣmatā 'rditaḥ |
bhayāt pradudrāva sametya rāvaṇo yathānilena 'bhihato balāhakaḥ ||
燃え立つ弓を持つ大いなる射手に、矢の網の雨を浴びせられて打ち据えられ、ラーヴァナは従者とともに恐れのあまり逃げ去った。まるで風に打たれ、吹き払われる雲のように。
The dreadful great sound that arose from the bow strings of both Rama and Ravana was astonishing to witness.
Adharma ultimately loses moral steadiness: when confronted by disciplined, righteous power, the unrighteous side collapses into fear and retreat.
Rāma’s overwhelming arrow-storm forces Rāvaṇa to withdraw, compared poetically to a cloud driven by wind.
Rāma’s vīrya joined with dharmic focus—effective strength that compels injustice to yield.