चूडामणि
दर्शनम् — Rama Receives Sita’s Token and Questions Hanuman
किमाह सीता वैदेही ब्रूहि सौम्य पुनः पुनः।पिपासुमिव तोयेन सिञ्चन्ती वाक्यवारिणा।।।।
kim āha sītā vaidehī brūhi saumya punaḥ punaḥ |
pipāsum iva toyena siñcantī vākyavāriṇā ||
ヴィデーハの姫シーターは何と言ったのか。やさしき御方よ、幾度も幾度も我に告げよ。彼女の言葉の流れで、渇く者が水に潤うように、我を潤してくれ。
"O handsome Hanuman! Sita is like water for a thirsty person. Tell me again and again what Sita said to you. Sprinkle on me (life-giving) water of her words in the form of message.
Satya and dūta-dharma: the truthfully conveyed words of the virtuous sustain hope and guide righteous action.
Rama, longing for Sita, urges Hanuman to repeat her message, treating her words as life-restoring.
Rama’s tenderness and receptivity—he seeks truthful counsel and emotional strength through Sita’s speech.