सीतावृत्तान्तनिवेदनम् / Report of Sītā’s Condition and Tokens of Recognition
तौ जाताश्वासौ राजपुत्रौ विदित्वा तच्चाभिज्ञानं राघवाय प्रदाय।देव्या चाख्यातं सर्वमेवानुपूर्व्याद्वाचा सम्पूर्णं वायुपुत्त्र श्शशंस।।।।
tau jātāśvāsau rājaputrau viditvā tac cābhijñānaṃ rāghavāya pradāya |
devyā cākhyātaṃ sarvam evānupūrvyād vācā sampūrṇaṃ vāyuputraḥ śaśaṃsa ||
二人の王子が安堵して息をついたと知るや、風神の子はラーマに認めの印を捧げ、神なる御方が語られたすべてを順序正しく、余すところなく言葉にして伝えた。
"On the southern shore of the ocean is situated the city of Lanka , ruled by the evil-minded Ravana.
Dharma of verified truth: the token (abhijñāna) ensures the message is authentic, preventing error and enabling righteous action grounded in certainty.
Hanuman’s report concludes: Rama and Lakshmana feel relief; Hanuman presents proof and narrates Sita’s message in full sequence.
Hanuman’s reliability and method—he provides evidence and communicates clearly, embodying disciplined service.